Dostupni linkovi

Crna Gora i dalje atraktivna za ruske turiste


Andrej Šari
Andrej Šari

Sukob u Ukrajini, devalvacija rublje i pad životnog standarda, uzrokovali su drastičan pad putovanja ruskih turista, posebno u zemlje eurozone. Suočeni sa kasnim bukingom, domaći hotelijeri su na berzi u Moskvi upravo objavili jeftinije ponude za 15%. Uz činjenicu da Rusima nisu potrebne vize za kraći turistički boravak u Crnoj Gori, očekuje se da sniženje cijena makar ublaži neminovno: na crnogorskoj obali će ovog ljeta biti manje Rusa. Tim povodom je naš gost Andrej Šari, urednik Ruskog servisa RSE.

RSE: Zbog krize i pada nacionalne valute u Rusiji, već prošle godine je bilo svima jasno da će biti mnogo manje turista ove godine sa ruskog tržišta. Da li se ostvaruju te prognoze?


Šari: Prognoze se ostvaruju. Rusi su putovali prošle godine za 35% manje nego 2013. godine. Već je bankrotiralo 14 velikih turističkih agencija od narodnog značaja, a početkom ove godine, još 165 agencija je bilo izbrisano iz registra turističkih agencija jer nisu u mogućnosti da rade pošto ne postoji potražnja. Kako kaže jedan britanski analitičar, sada je u Rusiji potražnja za turizmom van granica Rusije pala za 43%. To znači da će barem polovica ljudi, koji su prije par godina putovali vani, sada ostati kod kuće.

U Rusiji je turizam posebna priča. Država je uvijek bila dosta zatvorena, a sada se zatvara još više. Rusija je velika država. Rusa i Crnogoraca je, kako je poznato, 300 miliona. Samo 12 posto ljudi je imalo pasoš za putovanje van Rusije, takozvani međunarodni pasoš. Dogodilo se da je rublja dvostruko pala. Zaposlenim u državnoj službi, od policajca do državnog službenika, je direktno zabranjeno da putuju u inostranstvo, a nekima je i oduzet međunarodni pasoš. Strah je dosta veliki, tako da veliki broj njih neće ni pomisliti na turizam. Kada to sve saberemo, pad turista iz Rusije će, zaista, biti veliki.

RSE: Da li je ekonomski razlog jedini za manji broj turista? U posljednje vrijeme smo imali prilike da čujemo dosta negativnih političkih poruka sa ruske strane na račun crnogorske zvanične vlasti. Koliko procjenjujete da je tu faktor ekonomija, a koliko politika?


Šari: Mislim da je ekonomski faktor, faktor broj jedan, dva i tri, a faktor broj četiri možda je politika. Obični ljudi baš i ne prate šta je rekao crnogorski ministar o Rusiji ili Putin o Crnoj Gori. Drugo je pitanje da Rusija sada ima velikog neprijatelja u Americi i EU. Tamo je turizam doživio veći pad nego u drugim zemljama. Dva su izuzetka. Jedan je Crna Gora, sudeći po statistici koju imamo. Drugi je Turska, koja nije izgubila gotovo ništa. Turska je izuzetno jeftina i to je idealna država za one koji nikada nisu putovali. Tamo je sve all inclusive, živite kao kod kuće i imate more. Idealni uslovi za prosječne ljude koji su sada izgubili mogućnost da bilo kamo odlaze.

RSE: Statistika za prošlu godinu govori o većem broju turista u Crnoj Gori, nego godinu ranije?
Sveti Stefan
Sveti Stefan

Šari: Nisam stručnjak. Crnu Goru Rusi doživljavaju puno bolje nego EU. Nije potrebna viza. To je vrlo važno za ljude koji ne žive u Moskvi. Moraju da dođu do Moskve i još dodatno plate turističkom agentu. Crna Gora je prije sedam godina bila izuzetno popularna kao nova destinacija. Nisi samo mogao da odeš na more, ali i da kupiš neke investicije. Ljudi koji već tamo imaju neku kuću, će dolaziti po svaku cenu. Ruski sociolozi govore da ova kriza, i politička i ekonomska, nema odjeka na VIP turizam. Ljudi koji imaju svoje jahte i koji su mogli sebi da priušte odlazak na Sveti Stefan, će tamo i dalje odlaziti, ako im se sviđa. Prosječan čovjek, srednja klasa, neće doći.

RSE: Mislite da tome neće pomoći ni najava da su neki hotelijeri snizili cijene, baš za rusko tržište, za nekih 15 posto?


Šari: Možda će to imati neki rezultat, ali ima ali još jedna činjenica, koja nije dobra za crnogorske hotelijere. Niko danas ne bukira unaprijed. Imao sam vremena da pogledam neke sajtove o crnogorskom turizmu na ruskom jeziku. Svi pišu da je u januaru, februaru prošle godine svako znao kuda će ići. Sada to niko ne zna. Ako neko ima para, sačekati će do kraja proljeća da vidi šta se nudi jer rublja je drastično pala. Tokom dvije sedmice je izgubila 60 posto vrijednosti. Kada bih živio u Rusiji i dobijao platu u rubljima, dobro bih razmislio o tome da li ću u aprilu kupovati neko ljetovanje za jun ili jul, znajući da će cijena kasnije biti jeftinija jer je ponuda veća od potražnje.

RSE: Da li ste vi nekada boravili u Crnoj Gori kao turista?


Šari: Za prosječnog Rusa, koji nikada nije boravio nigdje mimo Kavkaza, to je drugi svijet. Jadran je lijep, ali ako imaš mogućnost da to porediš sa Hrvatskom, Slovenijom ili Španijom, to je nešto drugo. Posljednjih godina nisam išao dole. Vi ste vrlo mali za ruske veličine. U normalnoj političkoj i ekonomskoj situaciji, Crna Gora ima svoje mjesto na ruskom tržištu i neće ga izgubiti. Kada govorimo o apsolutnim brojevima, vrlo sam sumnjičav po pitanju dolaska ruskih turista u Crnu Goru. Kriza tek na početku. Rublja je sada više-manje stabilna, ali je svakome jasno da perspektiva nije dobra. Sudeći po tome, mislim da perspektiva za ovogodišnju turističku razmjenu nije baš briljantna.

XS
SM
MD
LG