Petak, 24. maj/svibanj 2013, 16:38 CET

Srbija

'Patriotski' štandovi Beogradskog sajma knjiga

Sajam knjiga u Beogradu, oktobar 2012.
Sajam knjiga u Beogradu, oktobar 2012.
Veličina slova - +
Beogradski sajam knjiga i ove godine, pored vrednih poduhvata domaćih, regionalnih i svetskih izdavača, nosi sva obeležja jedne visokokomercijalizovane priredbe. Od ulaska na sajamski prostor gde posetioce dočekuju bilbordi tv voditeljki u prirodnoj veličini, koje su postale i visokotiražni pisci, poput Suzane Mančić, poznate loto devojke sada poodmaklih godina, do takozvanih patriotskih štandova koji dobijaju punu medijsku promociju i na kojima vas čekaju naslovi: „Dodik, čuvar Srpske“ ili ako hoćete na engleskom  „Dodik, guardian of Srpska“,  zatim „Mali vodič za srpski ostanak“, „Serbi, narod i rasa“, „Srpska unija“ i slično. 

Među štandovima na kojima se promoviše sve što je srpsko, pažnju privlači onaj koji je i među najaktivnijim. Ako se tako naziva, na primer, promocija na kojoj je ostavljena prazna stolica za direktorku Fonda za humanitarno pravo Natašu Kandić uz naslonjenu metlu kao prepoznatljiv veštičin simbol.

Reč je o zborniku nevladine organizacije sa istim nazivom „Srebrenica istorijski projekat“. 

„Prvo što sam u ponedeljak posetila je taj najsramniji štand „Istorijski projekat Srebenica“. Ti ljudi su bukvalno došli da negiraju genocid“, kaže poljska novinarka Paulina Januš, naš vodič kroz „patriotske“ štandove na Beogradskom sajmu.

Ono što je na Sarajevskom sajmu knjiga pre 10-ak dana bilo zabranjeno, na Beogradskom je dobrodošlo, potvrđuje za naš program čelnik nevladine organizacije  "Istorijski projekat Srebrenica“ Stefan Karganović:

„Nismo imali nikakvih problema u Srbiji, na Beogradskom sajmu knjiga“, kaže Karganović, koji je sarajesvku zabranu doživeo kao baš dobar marketinški potez.

“Ja sam, što bi se na engleskom reklo delighted. Mi smo imali toliko besplatne reklame, toliko besplatnog publiciteta, što je toliko doprinelo uspehu naše knjige da ja samo mogu da se zahvalim Federaciji BIH i Sarajevskom sajmu na usluzi koju su nam učinili“, navodi Karganović.

Književni kritičar Vladimir Arsenić smatra da taj štand nije smeo da se pojavi na Sajmu.

Paulina Januš nastavlja da nas vodi kroz štandove Republike Srpske, gde se promoviše Kusturičin Andrićgrad. Ako hoćete da uđete na štand, morate proći kroz vrata Andrićgrada.

„Na štandu Zavoda za udžebike Istočno Sarajevo našla sam knjigu o tome kako Bošnjaci tlače srpski narod...Bila sam i na prezentaciji knjige „ Dodik čuvar Srpske“. Prezenter knjige govori o tome kako će Bosna da se raspadne, kako Evropa nema pojma kako izgleda BIH. Sve je u tom stilu“, opisuje Paulina Januš. 

Brošure o Kosovu

Posle štanda Republike Srpske, Paulina je posetila štand koji se predstavlja kao 'Kosovo i Metohija', na kome ima najmanje 25 izdavača. Svaka ustanova je izdala poneku patriotsku brošuru o srpskom Kosovu, a pod pokroviteljstvom vladine Kancelarije za Kosovo i Metohiju.

„Neverovatan je broj štandova i izdavača sa Kosova i Metohije. Ima štandova svakog grada na severnom Kosovu. Sve je na ćirilici, sve je srpsko. To nema veze sa Albancima koji tamo žive. U delu Sajma posvećenom Kosovu su i štandovi sa crkvenim izdanjima. Usred svega toga su Dveri sa knjigama protiv homoseksualaca, protiv Hrvata i protiv svega što je za njih neprijatelj Srbije“, kaže Paulina.

Na Sajmu knjiga sve zavisi od toga koliko para imate, koliki prostor možete da zakupite. A sa svojih štandova možete da propovedate što god želite, kaže književni kritičar Vladimir Arsenić.

„Imate jednu šizofrenu situaciju da je zvanični program Sajma knjiga zaista  vrlo mudro i dobro koncipiran, on predstavlja ono što bih ja nazvao kulturom u pravom smislu reči koja je tragalačka, koja se preispituje, koja je u dijalogu sa okruženjem i sa sobom, dok na štandovima velikih i malih izdavača ili opskurnih izdavača, sve može da bude drugačije.Oni mogu da uzmu razglas, uključe ga na najjače i vrše svoje propovedi protiv koga god žele, bacaju kletve, bacaju fatve,prozivaju ljude... što je zaista gnusno“, ocenjuje Arsenijević.

Već pet godina, uporedo sa ovim Sajmom knjiga, održava se na jednom drugom mestu jedan drugačiji, takođe Međunarodni sajam knjiga. Reč je o sajmu koji organizuje autor biblioteke „XX vek“ Ivan Čolović, a mesto sajma je Centar za kulturnu dekontaminaciju.

Umesto na marginama Beogradskog sajma knjiga, on se opredelio za alternativni sajam i tako pokazao da je sasvim drugačiji od izdavačkih giganata. Čolović kaže da je on lično tolerantan prema masovnoj , treš literaraturi koja donosi novac svojim izdavačima a svoje čitaoce usrećuje.

„Samo što se ja tu ne osećam na svom prostoru. Kako stupim na taj prostor, kako pogledam bilborde, kako vidim velike izdavačke kuće, ja shvatam da nisam njihov. Moja ideja je da dovodim u pitanje neke „mejnstrime“, bilo da je reč o treš pop literaturi ili navodno visokoj elitnoj literaturi koja će pod pokroviteljstvom nekih institucija moći, kao što su crkve, države i partije, da promoviše svoje programe pod firmom izdavanja književnosti, filosofije, teologije i drugih disciplina. Nije dakle samo stvar u tome što je taj Sajam danas u duhu komeracijale i treš literature, nego što se u njemu i dalje reprodukuju odnosi moći. Ja u tim odnosima moći mogu da budem samo gubitnik, što ne želim i pokazujem da mogu izvan tog sistema da opstanem“, kaže Ivan Čolović čiji se Međunarodni sajam knjiga, u prisustvu vrsnih autora iz regiona, otvara u četvrtak 25. oktobra uveče, a zatvara istog dana u ponoć.

Branka Mihajlović

mihajlovicb+rferl.org

Novinarstvom se bavi od 1972. godine kada je diplomirala žurnalistiku na Fakultetu političkih nauka u Beogradu. Jedan je od osnivača Nezavisnog sindikata Radio-televizije Beograd, koji se protivio zloupotrebi profesije i upotrebi jezika mržnje u pripemi rata na teritoriji bivše Jugoslavije. Od 1995. do 2006. radi u Radiju Slobodna Evropa u Pragu kao novinar, od 2006. je dopisnik Radija Slobodna Evropa u beogradskom birou.
Ovaj forum je zaključen
Sortiranje komentara
Komentari
     
Ime: Bojan Nišević Grad: Banja Luka, R. Srpska
26.10.2012 23:34
Je li ovaj tekst tendeciozan namjerno ili slučajno?

Zašto tendeciozno? Pa npr. ispade da na sajmu nije bila ni jedna knjiga o Kosovu i Metohiji. Već su sve to same brošure. Iako ima dokumentarnih knjiga, koje su u ovom tekstu nazvane brošurama vjerovatno samo zato što dokumentuju stradanje i patnju srpskog naroda.

Želudac mi prevrću ovakvi licemjeri tzv. novinari, koji nisu u stanju i da se uljudno informišu o onome o čemu daju sebi za pravo pisati. Kao što ova nazovi novinarka piše o Istorijskom projektu Srebrenica.

O kakvoj slobodi i Evropi vi pišete? Pa ovo vaše više liči na Gebelsov pojam slobode i Evrope.

Ime: edo Grad: gradacac
26.10.2012 12:01
Zalosno je da na ovakav sajam idu svi prosvjetni radnici iz BiH i jos se taj dan ne ide u skolu jer je to dan knjige u Beogradu...pitam se ko je ovdje lud...ko zbunjen i imali iko normalan...

Ime: Miodrag iz Peci Grad: Beograd
25.10.2012 21:43
Kako mi Branka nije objavila prethodni komentar, verujem da ce mi ovaj objaviti...
Mozda je malo van teme, ali kako je rec o onome cime se pisu knjige, dakle jezik i pismo, zasto sajt RSE na Srpskom, nije na cirilici kako je Ustavom zapisano...
Priznajem, ni ja se nebi znao sluziti cirilicom na komjuteru, ali kako sam veliki postovaoc Makedonaca i Makedonskog jezika, otvorim nihov sajt, i obradujem se pisan je na cirilici...
Verujem da je tako i sa Bugarskim i Ruskim sajtom, kao sto verujem da je Izraelski na njihovom pismu.
Hvala vam, ako ste ovo i procitali...
Odgovor

Ime: NB
26.10.2012 12:13
Sajt RSE je na latinicom zato sto su i latinica i cirilica u Srbiji dva ravnopravna, Ustavom zagarantovana pisma, koje moze svako da koristi kada hoce. Stoga Vam savetujem da se najpre opismenite, pre nego sto pocnete sa davanjem glupih komentara.
Odgovor

Ime: Milivoje Radaković
29.10.2012 18:41
Na žalost, to što kažete nije tačno otkako su Koštunica i Tadić doneli aktuelni Ustav; a šta sve u njemu piše ne čudi da su ga i pisali i usvajali i glasali za njega uglavnom noću...
Odgovor

Ime: Miodrag iz Peci Grad: Beograd
26.10.2012 13:40
Pa necu zaboraviti, (Nota Bene), vas savet, ali sada je kasno. Sa svojim godinama tesko cu pisati na cirilici, bilo gde, pa i eventualno cirilicnoj sekciji RSE!
Ali niste u pravu, u Ustavu Republike Srbije, doslovno pise, (na latinici):
JEZIK I PISMO
clan dest
U Republici Srbiji u sluzbenoj upotrebi su srpski jezik i cirilicno pismo.
Sluzbena upotreba drugih jezika i pisama utvdjuje se zakonom na osnovu Ustava.
Dakle proverite pa onda govorite o necijoj pismenosti ili gluposti!
Npr. vise je nego "glup" komentar Eda iz Gradacca, koji se vajka sto: "...,na ovakav sajam idu svi prosvjetni radnici iz BiH i jos se taj dan ne ide u skolu jer je to dan knjige u Beogradu...pitam se ko je ovdje lud...ko zbunjen i imali iko normalan..."
Pa valda je blize 200-300 km. do BGDa, od nekoliko hiljaga kilometara do Londona, Frankfurta, Nju Jorku, Meksika i Peinga... Naci ce iste knjige i izdavace ko i tamo... I, jos nesto pride: Slive, Vina, Cevapa. Sudzuka i Bureka, zajednickog imenitelja ovih prostora!

Ime: Miodrag iz Peci Grad: Beograd
25.10.2012 18:53
Rusi se i ruzi SANU, SPC, Atelje 212, Muzeji vec decenijama zatvoreni sem onog Titovog, koji radi u tri smene, Centar za kulturnu dekomentaciju uspesno kontaminira srpsku kulturnu scenu, a sad im smeta najveca Srpska Kulturna Manifestacija, koja je odavno prerasla Balkanske tarabe.
I za vreme rata, prvi koji su na ovu stranu krocili bili su pisci, neki su i danas tirazniji u Srbiji nego u svojoj domovini, i njihova pojava se dozivljava kao pojava neke estradne zvezde...
Sigurno da se neke kulturne manifestacije mogu porediti, npr. Sarajevski Film Festival, koji je prevazisao svoj uzor Beogradski FEST, ali porediti Sarajevski sajam knjiga sa Beogradskim je prosto neumesno!
A ako na taj ELITNI SAJAM KNJIGA Ivana Colovica dodje i desetohiljaditi broj posetioca od onih koji ce pohoditi Beogradski Sajam Knjiga, javno cu se spaliti pred Borkin centar, i tako svet dekontaminirati od mog prisustva...
Ali Branka kao i obicno, nece objaviti ovaj moj komentar, i tako spasiti mene a i Borku, da se trg ispred Bircinanove proglasi: "Trgom Miodraga iz Peci", umesto vec odavno zamisljenog imena: "Trg Borke Pavicevic"...
Odgovor

Ime: Anonimni posjetilac
25.10.2012 22:10
Liebe Miodrag, iskreno, ne znam odakle da počnem...
Možda od kraja, sportski... Elem, objaviše Vam komentar, 'alal im vera! Popušta zavera protiv srpstva i čekićstva...
Ne znam šta je sporno u Čolovićevom komentaru - svako ko je bio na Beogradskom Sajmu Knjiga može da posvedoči da je tamo gužva i vašarska atmosfera baš kao da se Dragačevski Sabor Trubača preselio u BGD. Nišega tu nema što bi moglo da se poveže s okupljanjem "ljubitelja pisane reči". Klantitet ponegde preraste u kvalitet, ali u ovom slučaju o tome nema govora. Ne znam kako je u Sarajevu, ali se nadam da je istina ovo što g. Čolović kaže.
Zatim, sudeći po ovome što napisaste, ispade da je CZKD tako uticajan da prosto lomi sve pred sobom i ostavlja ruševine muzeja, akademija, crkava i pozorišta, a da je gđa. Pavićević spoj Mao Tse-Tung-a i Bonaparte! A, daleko je to od istine.
Istina je da institucije u Srbiji propadaju zato što su popunjene nekompetentnim derivatima negativne selekcije, podrivene korupcijom i burazerskim socijalizmom, zato što vlastima služe za namirivanje aparatčika 5-te kategorije i promovisanje somnabulne naci-ideologije, i najzad zato što svojim predpostavljenim korisnicima više ništa ne znače.
Odgovor

Ime: Miodrag iz Peci Grad: Beograd
26.10.2012 12:13
Dragi Milivoje. Verovatno u zurbi zaboravi da se potpises, ali nista zato, znamo se mi...
Beogradski Sajam Knjiga je institucija od svetskog znacaja, i kao takva se odrzala do danas...
To sto ima tamo i rostilja, i trba da ima, cak bi predlozio da se Gostujuca Knjizevnost (Ili Domacin) ne znam kako su to Krstili. ove godine je to Madjarska sa njenom Knjizevnoscu, prezentuje pored knjiga i sa njihovom kuhinjom, kakav bi to simpozon (gr. Gozba) bili! Sobzirom da onolika deca, iz svih krajeva dolaze, a Bogami i ljudi, pa gosti, i Autori (a vecina su poznati kao ljubitelji dobrog jela i kapljice) moraju u tom Hramu Kulture da se Napoje i Priceste!
A, sto se Tice Borke, (Ovog puta se izvinjavam Branki, oba komentara mi je odobrila.), pa nisi daleko od Mao Ce Tunga, do skora su ona i ljusa u Kineskim uniformama skandirali stihove iz Mao Ce "Crvene Knjizice", s'tim, da je Ljusa ostao dosledan svojoj uniformi i Staljinovim brkovima a i svetonazorima, a Pavicevicka je evoluirala sto se odece tice...
A i Bonaparta ti je dobro poredjenje, jer nosen na krilima gradjanske revolucije je postao Car... Vidis li tu neku slicnost sa Borkom... Pa, ukinula je emisiju RSE: "Ponocni Gost" Natase Odalovic, preganjala se sa njome preko Danasa, jer je to "Ponocni Gost" (sve pocinje u Ponoc ili se tada zavrsava) zaboga ona izmislila, a ja je licno svercovao na "Ponocnu Sekciju" Dusana Makavejeva, "TRESH" iliti Podzemnog Filma, sedamdesetih godina FESTA!
Jedino sto se slazem sa tobom su muzeji, i opet izvinjenje Muzeju Istorije Jugoslavije, oni makar rade, (stvarno u tri smene!) sto je za svaku pohvalu.
I jos nesto, nije valjda Srbija i Beograd mesto gde vladaju cenzura i zabrane, niko u Srba ne dize revolucije, ubija Americke Ambasadore, nudi milone omrazenih USA Dolara za otstrel Ruzdija, onih Danskih karikaturista ili Americkog Kino Amatera!

Galerija

Fotogalerija Karikature Predraga Koraksića Coraxa

Jedan od najprepoznatljivijih karikaturista u Srbiji Predrag Koraksić Corax stalni je saradnik Radija Slobodna Evropa i jednom sedmično objavljujemo njegov komentar političkog života Srbije bez reči.

 

Srušio se most u državi Vašington

Zajedno sa mostom u plitku reku je palo i nekoliko automobila u kojima je lakše povređeno nekoliko osoba ali srećom niko nije poginuo

Keri putuje u posetu Etiopiji

Američki državni sekretar razgovaraće sa etiopskim zvaničnicima i prisustvovati proslavi 50. godišnjice osnivanja Afričke unije

Sirijska opozicija traži Asadov odlazak

Odlazeći predsednik Sirijske nacionalne koalicije Moaz al-Katib, predložio je plan tranzicije u Siriji.